La cacnión es de un grupo que se llama D blood relation, pero más conocido como D a secas. Tiene canciones muy moviditas, pero no estan mal. Además, su estetica es preciosa, llevan unos trajes y unos diseños muy chulos (sobretodo Tsunehito y Asagi, que todo lo que se pongan les queda bien xD)
Shiroi Yoru es la canción en cuestion, eh aqui la letra en romaji (no la he encontrado en kanas y no me atrevo a escirbirla por si me equivoco =.= )
Shiroi Yoru
D
Tooku de tori ga naiteta
Yuki no kishimu ashioto
Uketomenai no wa
Uketometakunai kara
Kaze ga toorisugiteku
Matsuge nurasu konayuki
Nanimo mienai no wa
Nanimo mitakunai kara
Fuyu no owari ni yuki ga kimi wo tsuresaru
Shiroi sekai de boku wo yasashiku koroshite
Nidoto kimi ni aenai nara koko de kieteshimaou
Yuki ga tokete nagareru you ni boku mo tokashite hoshii
Fuyu no owari ni akenu yoru ni kogoeru
Shiroi sekai wo kazaru kanashimi no hana
Kimi to sugoshita omoide no kazu dake mune ni furitsumoru kedo
Kisetsu wa meguri yagate asa wa kuru darou dakedo ima wa...
Nidoto kimi ni aenai nara koko de kieteshimaou
La traducción al español no la he encontrado en internet, solo en ingles, así que voy ha hacer una adaptación, más o menos supongo que tan mal no me puede salir xD
Noche blanca
Lejos, los pájaros están cantando
se escuchan los pasos crujir en la nieve
yo no reacciono
porque no quiero reaccionar
El viento sopla
la nieve moja mis pestañas
no puedo ver nada
porque no quiero ver nada
La nieve te lleva lejos, acabando el invierno
en este munco blanco, estoy empezando a morir poco a poco
Cuando me encuentro una vez más contigo, desaparezco aquí completamente
al igual que la nieve derritiendose y fluyendo, yo también quiero deshacerme
Congelado en la oscuridad de esta noche de invierno
este mundo blanco está adornado con las cristalinas lágrimas de mi dolor
Pero solo los recuerdos del tiempo que pasé contigo se encuentran fuertemente en mi pecho
las estaciones se repiten por mucho tiempo, supongo que viene la mañana, sin embargo... ahora...
cuando me encuentro una vez más contigo, desaparezco aquí completamente
No hay comentarios:
Publicar un comentario